Lucas Haines
Lucas Haines
Selected Works
NYC
2026
i.
Essays
Four pieces
ii.
Poems
Sonnet
iii.
Short Stories
Character
iv.
Murals
Recognition
v.
Photography
100+ frames
vi.
Research
Elliptical Model
Hover · click a spine
Essays

Collected

Hover a seal. Click to read.
 
i.

Examining the Integrity of Free Will in Paradise Lost

From its opening line, John Milton's Paradise Lost presents the fall of man not as an open possibility but as a settled fact. "Of man's first disobedience, and the fruit / of that forbidden tree whose mortal taste / brought death into the world and all our woe" (1.1-3). The Fall is grammatically over before Satan has taken a single step. The poem does not begin at the start of the story but rather at the end of it. Milton reaches back to explain a catastrophe that has already happened. He invokes the muse not to explain what might happen but to illuminate what already did, framing the poem as an explanation rather than a story whose ending is in question. "Till one greater man / restore us and regain this blissful seat" (1.4-5). Even the "hope" of redemption is declared as a future certainty, not a possibility. Yet Milton insists throughout the poem that Adam and Eve are free agents who choose their fates. This contradiction sits at the heart of the poem: if the fall happens on line one, how is it ever a choice? Despite Milton's insistence that Adam and Eve possess genuine free will, the logic of God's omnipotence and omniscience reveals that the fall is predetermined from the moment of creation.

Milton is not unaware of the problem and offers a direct defence, arguing that God's foresight of the fall does not mean He predetermines it, and that both standing and falling remain possible outcomes. God cannot be blamed for an action He does not cause. "Sufficient to have stood, though free to fall" is Milton's clearest formulation of this position, and God reinforces it by saying, "If I foreknew / foreknowledge had no influence on their fault" (3.99, 117-118). God further insists that Adam and Eve "Themselves decreed / their own revolt, not I," placing the origin of the fall on human agency, not God's (3.116-117). On its own terms, this is a coherent argument. Foreknowledge is not the same thing as authorship, and Milton is right that the two must be separate for free will to be possible. A God who sees the future is categorically different from one who predetermines it, and Milton leans into this distinction considerably.

This defence collapses because in reality, God is not merely a witness; He is the creator who built the very humans He knows will fall. A passive observer and an omnipotent architect cannot be the same thing, and Milton ignores half of what God is. God knows Adam and Eve will fail even before He makes them, yet He makes them anyway. That is not an observation but a decision. God could create humans to succeed or not create them at all. Choosing to proceed with creation means choosing the fall. God Himself says, "Whose fault / Whose but his own? Ingrate, he had of me / all he could have" (3.96-98). This statement draws attention to Milton and God's logical error. If He gave Adam and Eve everything they needed to stand but built them to fall, then Adam and Eve's sin overrides God's omnipotence, which is by definition impossible. This fact breaks down God and Milton's narrative argument. God chooses the fall, and Milton deceives the reader in order to market Christianity to the audience.

The dramatic framing of Satan's mission demonstrates how Milton's rhetoric attempts to persuade the reader that free will exists at all. Because the reader is told the end before the story even begins, Satan's perilous journey is in fact guaranteed to succeed. When Satan details his eventual journey out of hell, he says, "Long is the way / and hard that out of Hell leads up to light" (2.432-433). Milton is making the argument that Satan's journey is dangerous and unlikely to succeed, since Satan needs to escape treacherous hell to reach the "light." This language is misleading because Satan's fate is sealed. When Satan enters Eden, the archangels notice him and actively acknowledge his presence. If the archangels know Satan's plot, then the omniscient God knows as well. God knows and does not thwart Satan's plot because He designed it. Milton uses his literary skill to build suspense in Paradise Lost, but this is ironic because the entire story is guaranteed in the first few lines of the book. Satan truly has no agency to ensure the success of his mission.

Ultimately, Paradise Lost cannot reconcile its theological claim with its own logic. The God Milton portrays is not a passive observer but a silent architect. Milton assigns blame to humanity to protect his own Christian beliefs. The poem opens with the fall accomplished, places an omnipotent God behind it, and asks the reader to believe that Adam and Eve are truly free. The tragedy of Paradise Lost is not that humans choose wrong but that they never choose at all.

ii.

The Mask Is Who We Are: A Poem Analysis

I resemble everyone
but myself, and sometimes see
in shop windows,
despite the well-known laws
of optics,
the portrait of a stranger,
date unknown,
often signed in a corner
by my father.

"Self-Portrait" by A.K. Ramanujan is about the meaning of identity and inner masks. Depending on the reading, "Self-Portrait" has a dual meaning, and in essence, the poem itself wears a mask. One can compare the two scenarios to determine the laws of identity and what it means to wear a mask. The title itself becomes ironic, as the poem questions whether true self-portraiture is even possible when identity remains so unclear. Ramanujan employs ambiguity to reflect the struggle of understanding what identity is. The poem's refusal to provide clear answers mirrors both the speaker's and humanity's struggle to understand who we are beneath the various roles and influences that shape us.

The poem's structure leaves the meaning ambiguous and adds weight to its message. It is written in free verse and reads as if the speaker is talking directly to the reader. There is no musicality to the poem, which adds gravitas and a certain seriousness to the speaker's words. Minimal punctuation creates an open-ended feel. The poem is composed of a single stanza and avoids tangible description, which allows the reader to interpret it in many different ways. Ramanujan's deliberate rejection of traditional poetic structures such as the sonnet or ballad reinforces the speaker's feeling of estrangement from those around him. The sparse language creates empty spaces that invite readers to fill in their own experiences.

Ramanujan's poem offers two different messages for the reader to connect to. The first reading frames the speaker as a man in an existential crisis. The poem begins with "I resemble everyone / but myself," where the speaker declares that he is a culmination of every stranger he has encountered. This suggests he possesses no original identity of his own. In the middle of the poem, the speaker describes looking at a shop window and seeing a stranger, which is his own reflection. Because he lacks any authentic sense of self, he has become a stranger even to himself. The poem then continues with "often signed in a corner / by my father," which introduces a shift in the speaker's reflection on identity formation. Here, Ramanujan creates an ironic juxtaposition with the poem's title by suggesting that the speaker's father, not the speaker himself, was the true artist who created this "self-portrait." This metaphor implies that the speaker's identity was shaped heavily by his father's influence, reinforcing his lack of autonomous selfhood.

The second way to interpret these lines is as a reflection on identity in general. The speaker sees a stranger through the window rather than his own reflection, and this time he believes the stranger is indifferent to him. This idea is confirmed in the closing lines, where the stranger he sees in the window is "often signed in a corner / by my father." The stranger is the same as the speaker because both were created by the same father. In contrast to the first interpretation, the father in this reading represents God. God created both the speaker and the stranger, making them fundamentally connected despite their apparent differences. This universal-creation interpretation suggests that all human beings share a common origin and essence, even when they appear as strangers to one another. The reason they appear different is that they wear different masks. What we perceive as differences between ourselves and others are merely surface-level disguises of ethnic and physical appearance that conceal our shared humanity and divine origin.

The fact that both these interpretations coexist and make sense gives rise to a third theory of identity: that identity itself is multifaceted and not simply definable. By comparing the two readings, one can decipher the laws that govern identity. In other words, identity is not a list of personal traits and behaviors but a science governed by universal principles.

The first law of identity reveals itself in the shared origin implied by being "signed in a corner / by my father." This law declares that everyone's identity starts as the same blank canvas. Before any inspiration has occurred, before any assimilation takes place, all humans possess identical potential for selfhood. Whether we interpret the "father" as a biological parent or as God, the fundamental principle remains the same: we all begin from the same source. The stranger in the window shares the same signature, the same creator, the same essential beginning as the speaker. This law suggests that beneath all the layers of acquired identity lies a common humanity that connects us to every other person we encounter.

The second law of identity emerges from the speaker's declaration that he "resembles everyone / but myself." This law states that identity is acquired only through assimilation to other people. Like creativity, no identity is original; it is inspired by others. The speaker has become a composition of every stranger he has encountered, suggesting that selfhood is built not through internal growth but through an external accumulation of experiences. This process of identity formation through absorption means that authenticity becomes impossible. Ramanujan suggests that we are all walking collections of borrowed traits, mannerisms, and characteristics. The irony deepens when we realize that in trying to become ourselves, we become everyone else. Ramanujan implies that the very act of living in society transforms us into mirrors of those around us, making individual identity a paradox.

The third law arises from the image of the "stranger" reflected in the window. Whether the stranger is the speaker himself or a random person, the result is the same: he is alienated from the speaker. The reason is also the same — both wear "masks." This law establishes that identity can only be expressed in the form of masks. The mask becomes not just a disguise but the very medium through which identity manifests. We cannot express our true selves directly; we can only present versions, personas, and interpretations of who we think we are. The mask is both protection and prison, allowing us to interact with the world while keeping our essential selves hidden, even from ourselves. Ramanujan recognizes that the mask is not separate from identity; it is identity. What we call our "true self" is simply the collection of masks we have been subconsciously forced to wear, and the stranger in the window wears his mask just as we wear ours.

iii.

Odysseus: The Master Weaver of Story and Self

When Odysseus finally reaches the court of the Phaeacians after years of wandering, he does something remarkable. Seated in King Alcinous' hall, he begins to skillfully recount his adventures: the Cyclops, the Sirens, and his descent into the Underworld. The Phaeacians are mesmerized by his tales. In this moment, Odysseus demonstrates that his greatest weapon is not his bow or his sword, but his voice. Odysseus's genius lies in his ability to adapt narratives to different audiences and purposes, thereby gaining renown, influencing his men, and creating strategic deception. Yet Odysseus operates on an even deeper level within Homer's epic. In books nine through twelve, Odysseus takes over as narrator and proceeds to manipulate his own image to both the Phaeacians and the reader in an attempt to acquire kleos. In Homer's The Odyssey, Odysseus demonstrates that weaving narrative is the ultimate tool not only for survival but also for achieving literary immortality.

Odysseus's strategic genius rests in his ability to craft radically different narratives depending on his purpose and audience. He tells many stories, each carefully tailored to achieve specific goals. Dramatic storytelling becomes a survival tool when Odysseus faces the Sirens. When approaching them, Odysseus and his men face a dangerous challenge that requires discipline and order. Circe has warned Odysseus about the Sirens' deadly song, and Odysseus must captivate his crew to convince them to follow his outlandish plan. He first instills fear and attentiveness in his men: "We can either die in knowledge of the truth / or else escape," framing the danger as a choice between doom and survival (12.158-159). He then instructs them to put beeswax in their ears and tie him to the mast. Odysseus describes the danger in such a riveting way that it makes them willing to bind their captain and ignore his future commands. He tells his crew that if he ever begs to be released, they must "increase [Odysseus's] bonds / and chain [him] even tighter" (12.165-166). This is storytelling for survival. He creates a narrative so impactful that his men will follow. In the ultimate test of discipline, Odysseus's words trump the temptations of the Sirens.

Another example of Odysseus's narrative excellence is his strategic deception upon his return to Ithaca. Odysseus creates a fictional identity designed to elicit specific responses: reverence from servants, information from suitors, and loyalty tests for family members. Disguised as a beggar, he lies to Eumaeus, saying that he "[comes] from spacious Crete / the son of wealthy Castor Hylacides" (14.199-200). As the conversation develops, he baits a reaction out of Eumaeus by telling him that Odysseus is alive. If Eumaeus acted disappointed about Odysseus's survival, Odysseus would know he is not loyal. Psychological traps like this exemplify Odysseus's ability to use stories for social, emotional, and strategic advantage.

Odysseus further demonstrates his verbal versatility when twisting a story of his mistakes into sympathy from the Phaeacians. When recounting his tribulations with Helios, he tells King Alcinous, "They poured sweet sleep upon my eyes / meanwhile / Eurylochus proposed a fooling plan" (12.339-341). This careful framing excuses his incompetence as a leader while positioning him as the victimized hero. It was not he but the gods who induced sleep upon him, and therefore he is absolved of responsibility. When Alcinous says, "You have / endured enough; you will get home again," he reveals his emotional attachment to Odysseus (12.6-7). He then goes above and beyond and tells his subjects to "add a mighty tripod and cauldron" to Odysseus's reward (12.12-13). Odysseus miraculously turns his misstep with a god into a ship, a crew, and bountiful treasure. If Odysseus were not such a compelling narrator, he might never have acquired the means to return home.

Odysseus's role as weaver of story operates on an even more profound level in The Odyssey. Weaving becomes a simile for the development of narrative, and Odysseus functions as the central thread that Homer weaves through the complex plot of the epic. Odysseus occupies a unique position as both thread and weaver within the epic. As a thread, he is the continuous element that unites disconnected episodes, locations, and timeframes, binding the entire narrative together. As weaver, he creates the plot through his own storytelling. In books nine through twelve, Odysseus becomes the narrator, taking over the role of Homer. The fact that "text" and "textile" derive from the same Latin root reveals the symbolic connection between weaving and narrative. Penelope's role as the "unweaver" helps contextualize Odysseus's central role. Just as Penelope sits at her loom, Odysseus sits in the Phaeacian court. However, they are engaging in opposite activities: Odysseus is assembling stories while Penelope is disassembling Odysseus's burial veil. She stalls the narrative, delaying the suitors and the resolution of the plot by fixing "a mighty loom inside the palace hall / weaving her fine long cloth" (2.95-97), only to unravel it each night. Understanding Penelope's function in the epic gives context to Odysseus's role as progressor of the plot. Odysseus's dual role as both thread and weaver means he is simultaneously the raw material of the epic and the artist shaping that material.

The self-embellishment of Odysseus's narrative reveals how his pursuit of kleos fuels his storytelling ability. In Greek culture, kleos is not something one is given but something one earns through actions that generate stories worth retelling. A hero without stories is a hero who will be forgotten. Odysseus understands this fundamental truth. When he introduces himself to the Phaeacians, he declares, "I am Odysseus, Laertes' son / known for my many clever tricks and lies / My fame extends to heaven" (9.20-22). This declaration reveals his self-awareness. His kleos depends not just on what he has done but on how those deeds have been transformed into stories. His story is so prominent that even the gods in heaven are aware of it. His storytelling serves immediate practical purposes — gaining hospitality, protection, and material aid — yet his stories serve a far greater purpose: they ensure his immortality. By doctoring his adventures, he controls how they will be remembered. When he tells his adventures in the Phaeacian court, he produces the central books of Homer's epic. Without Odysseus as the narrator, there would be no account of the Cyclops, no encounter with the Sirens, and no journey to the Underworld. A substantial portion of The Odyssey exists only because Odysseus chose to tell it.

Odysseus demonstrates that stories are not merely a source of entertainment but a powerful tool. He uses narrative as a means of survival to rally his men in desperate moments, psychologically assess strangers, and obtain essentials for his voyage. But the overarching purpose of Odysseus's narration is to generate renown. Odysseus's greatest victory is not over Troy, Polyphemus, or the suitors, but over time itself. He set out to earn kleos, and the survival of his name across millennia confirms that he succeeded.

iv.

Antigone's Conservative Rebellion: Religious Duty Over Feminist Progress

Sophocles' Antigone is often celebrated as a feminist tragedy, yet this interpretation fundamentally misreads the play's theological foundation. The play has a female protagonist who openly defies state authority, chooses death over submission, and articulates a moral vision that challenges the moral foundations of her ruler's edict. Yet reading Antigone as a feminist tragedy misses a critical point: the divine laws Antigone invokes to justify her rebellion are embedded in a religious framework that enforces rigid gender hierarchies in Greek society. Her defiance of Creon represents not female liberation but theocratic principles overriding secular power. The play is better understood as a defense of religious obligation against political authority than as a feminist tragedy.

To understand why Antigone's rebellion is fundamentally conservative rather than progressive, we must examine the patriarchal nature of the religious culture she defends. The gods Antigone serves are the gods of a patriarchal order where Zeus rules through masculine authority. Greek religious practices assign specific gender roles: men conduct public sacrifices and hold positions of power, while women's religious and political participation is limited and supervised. The religion that Antigone is so attached to includes the very customs that keep women subordinate. When Antigone justifies her actions as abiding by "the gods' unwritten and unfailing laws," she is not dismantling gender hierarchy but reinforcing one form of patriarchal authority over another (455). What this means is that Antigone replaces Creon's political patriarchy, where male rulers make laws based on state interests, with religious patriarchy, where male gods dictate absolute laws that humans must follow. Both systems place men at the top of the hierarchy and restrict women's autonomy, but religious patriarchy holds ultimate authority. Antigone believes that the patriarchal order established by the gods supersedes the patriarchal order established by human kings. Her act of burial is framed as family duty, traditionally a woman's sphere, not as a challenge to the gendered division of labor.

Antigone's actual motivation is salvation, not social justice. She tells Ismene that she must bury Polynices because the alternative is "Keeping from honor what the gods have honored" (77). This quotation reveals that Antigone's concern is fundamentally about religious obligation and divine honor rather than any worldly principle of justice or equality. She acts not to challenge human authority structures but to fulfill what she believes the gods demand, ensuring her own righteous standing before them. When she faces death, she frames her choice in religious terms: "I shall lie with him, yes, with my loved one, / when I have dared the crime of piety" (73-74). Antigone describes her burial of Polynices as a "crime of piety," emphasizing that what is criminal in Creon's political order is sacred duty in the gods' order. The phrase "lie with him" refers to being buried alongside her brother, united in death through proper burial rites. She never questions why women are subordinate or challenges the gender roles her society imposes. She tells the chorus she will "Come as a dear friend to my dear father, / to you, my mother, and my brother" to the underworld (898-899). This passage demonstrates that Antigone envisions death not as loss but as reunion with her family in the afterlife. She anticipates being welcomed by her deceased relatives, implying she expects divine reward for her piety.

Her defiance costs her nothing, because she abandons no real future, no meaningful life, and no genuine hope in the mortal world. From her perspective, dying young and joining Polynices is not a tragedy but a fulfillment. This indifference toward mortal life reveals why the play functions as theological tragedy rather than feminist tragedy. Antigone sacrifices nothing she values. She trades a life she sees as meaningless for eternal pleasure in Elysium. A truly feminist tragedy would require a protagonist who recognizes the value of her mortal existence and autonomy yet chooses to sacrifice them in the name of societal change. Antigone never values her mortal life enough for her death to constitute genuine sacrifice.

Ismene, not Antigone, is the closest thing the play has to a proto-feminist character. She is the only figure who recognizes the power structure that confines women and names it openly. She states that women are "not to fight with men" because women are "subject to stronger power" (62, 63). These lines acknowledge the reality of patriarchal oppression that Antigone ignores entirely. Ismene understands that women occupy a subordinate position in society and that direct confrontation with male authority invites destruction. When Antigone proposes to bury Polynices despite Creon's law, Ismene responds with clear-eyed awareness of women's vulnerability: "We must remember that we two are women, / so not to fight with men" (61-62). Here, Ismene explicitly names gender as the limiting factor, something Antigone never does. She continues, explaining that their position as women means they "must hear these orders, or any that may be worse" (64). Ismene grasps the practical dangers of defying both Creon and the patriarchal order he represents. If Ismene had defied Creon and chosen to bury Polynices despite real consequences — giving up a life she actually valued, without the expectation of divine reward — that act would constitute genuine feminist tragedy. It would be an actual sacrifice. Antigone cannot make this sacrifice because she acts with unwavering religious conviction and absolute faith in an afterlife that renders the mortal world irrelevant. Ismene's refusal to join Antigone's mission is not cowardice but a realistic assessment of women's position. She is the only character in the play who sees the gender hierarchy clearly, which is precisely why a feminist reading should center on her, not on Antigone.

The play itself clarifies that its moral framework is theological, not feminist. When the prophet Teiresias confronts Creon, he does not condemn him for silencing a woman. Teiresias condemns him for religious transgression: "you keep up here that which belongs / below, a corpse unburied and unholy" (1070-1071). Teiresias explains that Creon's refusal to allow Polynices' burial has polluted the city and angered the gods. The prophet describes how the gods have rejected Thebes' sacrifices and how birds of omen screech with terrible signs because they have fed on the corpse's flesh. The gods are angry because a religious obligation has been violated, not because women deserve autonomy. After ignoring Teiresias' warnings, Creon suffers the loss of both his son Haemon and his wife Eurydice, who kill themselves in response to Antigone's death. The chorus frames this catastrophe as punishment for Creon's impiety. They proclaim that "Our happiness depends / on wisdom all the way" and that "The gods must have their dues" (1347-1348, 1349). The chorus emphasizes that Creon's downfall results from his failure to honor divine law, stating that "Great words by men of pride / bring greater blows upon them" (1351-1352). Throughout their final judgment, the chorus never suggests that Creon's crime involved suppressing a woman's voice or that women's status needs to change. They vindicate Antigone not because she courageously defied male authority as a woman, but because she correctly upheld the gods' eternal laws against a mortal ruler's temporary decree. Antigone is praised because she was right about religious duty, not because her gender should not have limited her authority. If a man had defied Creon for identical religious reasons, the play's moral would be identical.

The modern impulse to read Antigone as feminist stems from seeing female defiance of male authority as inherently progressive. But this reading projects contemporary values onto an ancient text that operates within entirely different frameworks. Antigone fights not for women's liberation but for religious conservation against secular innovation. Creon represents a new political order where state necessity overrides traditional religious obligations. Antigone represents the old order, where divine law is absolute, and that old order includes and enforces gender hierarchy. The conflict between them is about which form of authority, political or religious, should govern human action. The play dramatizes this theological question, with religious law emerging as superior. Antigone functions as a champion of divine authority against human hubris, making her a defender of theocratic values rather than a pioneer of women's rights.

Drag to look around · Click the bright star
A Sonnet

Debt

I have been paying since before I knew the debt, not to the world but to myself, a boy who set the terms before he was ready yet to know the weight of what he would employ. The creditor lives inside, not somewhere out. It does not ask. It takes what it is owed. And on the days I falter, fill with doubt, the fear collects like interest down the road. I used to think the work was mine to keep. Now I know it is a payment, not a climb, a minimum against a balance steep I signed before I understood the time. Not to arrive. Just to become the name I gave myself before I knew the game.
// Short Stories
Drift · Click a title
Move the mouse to look around

Open PDF →
Recognition
Drag across the surface — the paint is still wet
Recognition
Mural · 2025
Lucas Haines
Selected Frames

Photography

Scroll to drift · click a frame